|  | 
			现代汉语字典译拼音:yì 繁体或异体字:譯属 陌韵
 
 
譯 yì〈动〉 
〈名〉(形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)同本义译,传译四夷之言者。——《说文》译,传也。——《方言十三》北方曰译。——《礼记·王制》重舌之人九译。——张衡《东京赋》译者称西人。——清·薛福成《观巴黎油画记》译欧西人之言。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)解释;阐述夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》通“择”。选择周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》又如:译居(择居) 
翻译人员于是乃召越译,乃楚说之。——刘向《说苑》又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)异域沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐·顾况《送从兄使新罗》又如:译语(异域的语言) 康熙字典譯
 《唐韻》羊昔切《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,𠀤音繹。 《說文》傳譯四夷之言者。《揚子·方言》傳也。又見也。《註》傳宣語卽相見。《禮·王制》北方曰譯。《疏》通傳北方語官謂之譯。譯,𨻰也。謂𨻰說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。《周禮·秋官·象胥·賈疏》北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。又《正字通》凡詁釋經義亦曰譯。又官名。《前漢·百官公卿表》大鴻臚屬官有行人譯官。又典屬國屬官有九譯令。又叶弋灼切,音藥。 《張華·七命》語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。《說文》本作𧬳。
 |